poesía local en bulgaria

La revista cultural 'Voz literaria' publica varios poemas del escritor Alfredo Pérez Alencart, traducidos por Violeta Boncheva

La traductora Violeta Boncheva, con un ejemplar de la revista./WORD
La traductora Violeta Boncheva, con un ejemplar de la revista. / WORD
REDACCIÓN / WORD

La prestigiosa revista de literatura y cultura 'Voz literaria' con sede en la ciudad búlgara de Stara Zagora y cuyo jefe de redacción es Jordan Atanassov, acaba de publicar, en su número 203, año XXVI, correspondiente a diciembre de 2018, una muestra de poemas del poeta Alfredo Pérez Alencart, profesor de la Universidad de Salamanca y columnista de El Norte de Castilla.

Los poemas publicados en esta revista impresa son los titulados 'La Poesía alcanza'; 'Ahora, demasiado tarde, como siempre'; 'Avanza la alegría' y  'Ladridos', los cuales han sido traducidos al búlgaro por Violeta Boncheva, poeta, narradora, profesora e hispanista que viene versionando la poesía de Pedro Salinas, entre otros destacados poetas de lengua castellana.

Esta publicación se suma a otra muy reciente de poemas de Alencart, aparecidos en la revista literaria digital ('Mundo literario', en español), con sede en Sofía y dirigida por el poeta Georgi Anguelov, Premio Nacional Bojidar Bojilov (2014) y Premio Nacional Penio Penev' (2018), entre otros. 

Violeta Boncheva también tradujo y publicó en 2013 (en versión bilingüe) el libro 'Antología búlgara', con 50 poemas de Alencart. Dicha antología apareció en Sofía bajo el sello editorial Falken, dirigido por el poeta Rumen Leonidov.