elnortedecastilla.es
Miércoles, 19 junio 2013
llovizna
Hoy 9 / 16 || Mañana 10 / 23 |
más información sobre el tiempo
Estás en: > > >
«Castilla y León tiene mucha calidad poética»

Pablo González de Langarika | Poeta y director de la revista 'Zurgai'

«Castilla y León tiene mucha calidad poética»

Hoy presenta el monográfico dedicado a la poesía de la región en el Aula de Cultura de El Norte de Castilla

09.02.11 - 00:23 -
En Tuenti
CerrarEnvía la noticia

Rellena los siguientes campos para enviar esta información a otras personas.

* campos obligatorios
Cerrar Rectificar la noticia

Rellene todos los campos con sus datos.

* campos obligatorios
Pablo González de Langarika (Bilbao, 9 de febrero de 1947), es miembro fundador del colectivo 'Poetas por su pueblo' y director, desde 1981, de la revista de poesía 'Zurgai', decana de las publicaciones literarias vascas y referencia ineludible de la lírica escrita en el País Vasco desde hace tres décadas. Hoy estará en el Aula de Cultura de El NORTE DE CASTILLA con motivo de la presentación del monográfico que 'Zurgai' dedica a la poesía de Castilla y León.
-¿Está de acuerdo con quienes le califican de autodidacta?
-Totalmente, yo mismo me califico así. Siempre he estado alejado de las academias. No por nada, tuve que trabajar desde los 15 años y no pude pasar por la Universidad. Me considero poeta y obrero.
-¿Es difícil compaginar creación y edición?
-No. Una cosa puede quitar tiempo a la otra, pero considero que es bueno para ambas. Es verdad que hay que dedicar muchas horas para contactar con poetas, conocer sus obras. Yo empecé tarde a escribir poesía, a los 25 años y con 'Zurgai' empecé a los 31.
-¿Con la muerte de Franco se abrieron las expectativas?
-En el año 1977 se tomaba el modelo del 68 francés, aunque evidentemente no era lo mismo. Nosotros y todo el mundo tenía grandes expectativas por la libertad. Hacíamos poesía en un gran mural en el centro de Bilbao que diariamente veían entre 10.000 y 12.000 personas. En abril de 1977 nació la revista de poesía 'Zurgai'.
-¿Pasó de 'Aralar' a 'Zurgai'?
-Hubo un grupo de poetas que parte de 'Aralar' y, tras la escisión, se forman varios colectivos de poesía, entre ellos 'Zurgai', poetas por su pueblo, además de otros poetas que van por libre.
-Y ya lleva más de 30 años de actividad urbana.
-Es una militancia poética. En la calle nos juntábamos todos y hemos llegado a coincidir con grupos de Fuerza Nueva y troskistas. Estábamos al lado de El Corte Inglés y llegó a reunirse tanta gente y ya con tantas propuestas diferentes que al final nos echaron a todos.
-¿Cuál es la clave para recibir tantos premios?
-Vivir la poesía, aunque ahora ya con los 64 años que tengo, estoy en la tercera edad. Como diría Zapatero, tengo un rebrote verde para vivir la poesía con intensidad.
-¿Se considera un renovador de la lírica vasca?
-En parte, sí. Aunque hay otros grandes renovadores de la lírica vasca en lengua española como José Fernández de la Sota, por ejemplo.
-'Los ojos de la iguana y otros poemas' (1988) marca su estilo?
-Es una referencia. Yo me considero un obrero de izquierdas y todo ese mundo es una fuente de inspiración, aunque con el paso de los años, me he ido dando cuenta de que no todo es como pensábamos y también se nota en la poesía. Es la época del desencanto.
-Demostró con 'Los ónices de Onán' que el erotismo encaja bien con la poesía.
-El erotismo y también el humor encajan perfectamente con la poesía, aunque últimamente parece que me invade más la melancolía y me estoy volviendo más cercano a los pensamientos de Antonio Gamoneda, que es un lujo como poeta y como persona.
-¿Blas de Otero ha sido quien más le ha influido?
-Me gustan todos los poetas de la Generación del 27, en especial mi paisano Blas de Otero y luego los que surgieron en 1960, como Goytisolo, entre otros.
-¿También Larrea y Unamuno?
-Unamuno es interesantísimo porque, como articulista, no dejaba indiferente a nadie. Otra cosa es el sentido musical de su poesía. Unamuno no tenía oído para la música. Juan Larrea es otra cosa.
-¿Sus poemas son sencillos y complejos a la vez?
-Hasta los años 80 considero que eran sencillos. Ahora se van convirtiendo en una especie de poesía orgánica, donde los poemas van surgiendo entre el pesimismo y el realismo social.
-Ya han traducido sus poemas a cuatro idiomas.
-Además del inglés e italiano, me hace especial ilusión que hayan sido traducidos al euskera y al corso. Mi último libro 'El grito de las aves' se ha traducido al francés.
-Hoy hablará de la poesía de Castilla y León en el Aula de Cultura.
-'Zurgai' es una revista semestral y dedicamos el último número a la poesía de Castilla y León, sobre todo a los poetas menos conocidos, a los que no están consagrados, como Ayuso, Luis Javier Moreno. Para los más conocidos, como Gamoneda, por ejemplo, dedicamos un espacio en las páginas centrales.
-¿Qué opina de los poetas de esta región?
-Están a la altura de los poetas del resto de España. Hemos incluido hasta 17 poetas menos conocidos de Castilla y León en este número, con grupos literarios de Palencia, Zamora y Valladolid. Y en León, por ejemplo hay una serie de poetas de muchísima calidad.
En Tuenti
«Castilla y León tiene mucha calidad poética»

Pablo González de Langarika, antes de un acto poético en Gijón. :: M. ROJAS

El Norte de Castilla

EN CUALQUIER CASO TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS:
Queda prohibida la reproducción, distribución, puesta a disposición, comunicación pública y utilización, total o parcial, de los contenidos de esta web, en cualquier forma o modalidad, sin previa, expresa y escrita autorización, incluyendo, en particular, su mera reproducción y/o puesta a disposición como resúmenes, reseñas o revistas de prensa con fines comerciales o directa o indirectamente lucrativos, a la que se manifiesta oposición expresa.