fotogalería

Desde la izquierda Sushma K. Bahl, Berta Cano, Guillermo Rodríguez y Carlos Aganzo. / Ricardo Otazo

Guillermo Rodríguez tiende el puente entre España y la obra de Ramanujan

  • El director de la Casa de la India presenta su libro sobre el erudito indio en el Aula de Cultura

Relojes de moda para hombre y mujer

Las mejores marcas a los mejores precios

¡La moda que más te gusta al mejor precio!

Hasta 80%

¡Viaja con estilo!

Hasta 80%

Deportivas, botas y zapatos para hombre

Las mejores marcas a los mejores precios

Relojes de pulsera al mejor precio

Hasta 80%

Marca española de moda para hombre

Hasta 70%

Accesorios y gadgets electrónicos

Hasta 90%

¡Moda y complementos con diseños originales!

Las mejores marcas a los mejores precios

Moda urbana para hombre y mujer

Hasta 80%

Accesorios imprescindibles para tu día a día

Hasta 70%

Viste tu cama con la Denim más reconocida

Las mejores marcas a los mejores precios

Relojes de moda para hombre y mujer

Las mejores marcas a los mejores precios

Zapatos y botines de piel para hombre

Hasta 70%

¡Moda para hombre y mujer a precios inmejorables!

Hasta 90%

La marca Denim italiana de moda

Las mejores marcas a los mejores precios

Moda infantil con sus personajes favoritos

Hasta 70%

Grandes descuentos en calzado

Hasta 80%

Selección de joyas exclusivas para hombre y mujer

Hasta 70%

Renueva tu comedor con muebles de diseño

Hasta 70%

Porque el descanso es salud

Hasta 80%

¡Joyas de tus marcas favoritas!

Hasta 80%

La mejor selección de productos para mantener tu hogar organizado

Hasta 70%

Joyería y relojería de tus marcas favoritas

Hasta 70%

Relojes y brazaletes inteligentes

Hasta 80%

Cosmética de calidad al mejor precio

Hasta 90%

¡El calzado de moda a tus pies!

Hasta 70%

No es muy conocido en España aún, pero A. K. Ramanujan presentó en las universidades americanas la cultura indostánica en los años sesenta y de allí se irradió a Occidente. De este filólogo, antropólogo, folklorista y poeta habló ayer Guillermo Rodríguez, director de la Casa de la India, en el Aula de Cultura de El Norte. El filólogo vallisoletano presentó su libro ‘When Mirrors are Windows: AView of A. K. Ramanujan’s Poetics’ (Cuando los espejos son ventanas: Una mirada a la poética de A. K. Ramanujan) en una nueva sesión que se celebró en el Aula Triste del Palacio de Santa Cruz, con patrocinio de CaixaBank y la colaboración de la Junta de Castilla y León.

fOTOS

  • El director de la Casa de la India en el Aula de Cultura de El Norte de Castilla

Guillermo Rodríguez fue presentado por Berta Cano, la directora del Departamento de Filología Inglesa de la UVA. Cano destacó el origen del volumen que presentaban, un encuentro casual con la poesía de este autor en una librería india. También les acompañaba Carlos Aganzo, director de El Norte de Castilla, y la escritora india Sushma K. Bahl. Precisamente fue ella la que interpeló a Rodríguez sobre su investigación, sobre su acercamiento a un hombre «tan polifacético y en el que se unen dos mundos tan contrapuestos como son Oriente y Occidente».

Guillermo Rodríguez destacó esto último. «Toda la obra de Ramanujan lleva la contraria a quienes hablan del choque de culturas, ese discurso de que no hay vasos comunicantes. Él lo hizo a través de la poesía, todo su trabajo se condensa en la palabra. Además, todos tenemos un poco de responsabilidad en combatir los prejuicios. Él nos dice que todos tenemos la capacidad para mirar la realidad de otra manera, por encima de lo material, y que todos podemos hacerlo de una forma creativa, aunque son los poetas los especialistas en lograr esa belleza de la palabra. Me atrajo su condición de conector de mundos, decía que se sentía como el guion, que no estaba ni en un lado ni en el otro de la palabra».

El autor de este estudio recordó las diferentes vías de investigación nuevas que abrió en su país: «Estudió la tradición oral, se interesó por el discurso narrativo de las mujeres en los años cuarenta, indagó en las lenguas dravídicas y estudió la poesía clásica tamil». Rodríguez quiere ser como él, «un conector». Su poesía está marcada tanto por la tradición india como por la contemporaneidad vivida en Estados Unidos. Tanto Sushma como Aganzo leyeron varios poemas de Ramanujan. Todos recomendaron un clásico del escritor indio que murió en Chicago, ‘300 versiones del Ramayana’, que levantó ampollas en la India porque cambió la relación entre los protagonistas, les convirtió en hermanos cuando en la versión oficial son matrimonio. «Él había recogido muchas formas de contar esa historia en toda la India y los hinduistas más conservadores lo tacharon de herejía. Ramanujan jugaba con la metáfora de espejos y ventanas, todo puede verse de muchas maneras».